ОБРАТНАЯ ДОРОГА КОНТРАБАНДИСТОВ: ОТ ЛАНГЕ ДО РИВЬЕРЫ ЧЕРЕЗ ПРИМОРСКИЕ АЛЬПЫ
Обратная дорога контрабандистов: от Ланге до Ривьеры через Приморские Альпы

В этом туре мы пройдём исторической дорогой контрабандистов соли, по которой они возвращались из торговых центров Европы к побережью Средиземного моря и которая проходила по самым красивым местам Северной Италии. Этот тур подойдёт тем, кто хочет познакомиться с местами, где производят вино бароло, и двумя замечательных портовыми городами на побережье Средиземного моря, а также погулять по оливковым рощам и городкам, расположенным на вершинах холмов у подножия гор-трехтысячников Приморских Альп. В эти места хорошо приезжать весной или осенью: с апреля по июль можно любоваться цветущими полями, а осенью наблюдать за сбором урожая винограда и наслаждаться знаменитыми пьемонтскими белыми трюфелями.

Первый день. В Ланге — Ла-Морра
Мы начнём день в миланском аэропорту Мальпенса, где встретимся с нашими гидом и водителем. Оттуда мы проедем через рисовые поля Паданской равнины вглубь холмистой области Ланге, где выращивают виноград уникального сорта неббиоло, из которого производят вина бароло и барбареска. Мы пообедаем в городке Ла-Морра, где останемся на три следующие ночи, прогуляемся по элитным виноградникам и проведём дегустацию вина бароло в одной из традиционных виноделен Ла-Морра.

Второй день. Верхняя Ланге и итальянское Сопротивление
Сегодня мы отправимся в скалистые холмы Верхней Ланге на дегустацию пикантного овечьего сыра. Сыр варят из молока овец местной породы, которая сохранилась только на нескольких фермах этой области. Затем мы пройдём по следам бойцов итальянского Сопротивления времён Второй мировой войны и увидим практически нетронутые современной промышленной культурой уголки, где участники Сопротивления пытались поставить заслон продвижению немецких войск. По возвращении во второй половине дня в область Бароло мы посетим кустарное шоколадное производство в соседней деревне и поужинаем на агроферме, которой управляют молодые талантливые хозяева. Здесь мы на своем опыте убедимся в значении контрабанды соли для этого региона. Согласно легенде, контрабандисты прятали соль от таможенников, перекладывая её слоями анчоусов, и таким образом ввели анчоусы в пьемонтскую кухню. Нам представится возможность попробовать местные блюда с этой мелкой рыбкой, которая присутствует в соусах банья кауда и баньет верт (зелёный соус на основе петрушки).

Третий день. Монфор, Серралунга и Альба
После посещения исторического центра города Монфор-д’Альба мы пройдём через виноградники и ореховые рощи к городку Серралунга-д’Альба, над которым возвышается готический замок. В Серралунга мы пообедаем и продегустируем вино бароло в винодельне жизнерадостного винодела. В каждой деревне вокруг Бароло вино имеет свой особенный вкус из-за различий в составе почвы и разного освещения виноградников солнцем, а в Серралунга, по некоторым данным, производят больше всего бароло. После короткого отдыха в нашей гостинице мы посетим город Альба — столицу области Ланге, где у нас будет свободное время, чтобы походить по городу и по магазинам и купить десерт торроне, трюфели или другие местные вкусности. Ужинаем мы в этот вечер сами по себе, в Альба есть много замечательных ресторанчиков.

Четвёртый день. Приморские Альпы и Итальянская Ривьера
Сегодня мы сядем на поезд в Кунео и направимся на юг к Приморским Альпам. Мы проедем сквозь туннель Коль-ди-Тенда, построенный на одном из важнейших традиционных торговых проходов через Западные Альпы. По другую сторону туннеля находится французский город Тенда, где нас будет ждать местный гид. После обеда в традиционном стиле мы остановимся возле прелестной расписанной фресками часовни и затем спустимся в долину; по мере спуска к побережью лиственницу на склонах сменят оливковые деревья. Мы вернёмся на территорию Италии в Лигурии и на следующие три ночи остановимся в красивой деревушке на склоне холма, немного вглубь от побережья Итальянской Ривьеры, которую по праву называют «Цветочной Ривьерой».

Пятый день. Владения семейства Дориа
Сегодня мы осмотрим деревню, в которой находится наша гостиница, и пройдём её узкими улочками к центральной площади. Затем местный гид проведёт нас к соседнему городку на более высоком холме. Оттуда мы полюбуемся вершинами Альп (высотой до 2000 м) на севере и Средиземным морем на юге. По дороге мы пройдём рощами оливковых деревьев сорта таджиаска (мелкие оливки этого сорта дают одно из лучших масел в Италии) и остановимся на обед на прелестной агроферме, где нас угостят домашней едой из своих продуктов (возможно, песто, пирогом с овощами и фруктами). Затем мы спустимся в долину к укреплённому городу Дольчеаккуа, в прошлом — резиденции влиятельного семейства Дориа.

Шестой день. Бордигера
Сегодня мы побываем в прелестном приморском городке Бордигера, в котором любила проводить зиму европейская знать. Местный гид покажет нам город и одну из его многочисленных вилл. Затем мы пройдём вдоль моря по аллее из финиковых пальм, по которой в своё время ходил Клод Моне, нарисовавший с этого места несколько видов Бордигеры. Мы завершим экскурсию в историческом центре города, Бордигера-Альта, расположенном высоко над морской гладью.

Седьмой день. Ницца
Ницца — один из самых крупных и важнейших городов Франции и любимый город состоятельной публики. В последний день нашего тура мы осмотрим город с гидом, а потом у нас будет свободное время, чтобы самостоятельно погулять по городу, сделать покупки или просто посидеть на солнышке и понаблюдать за публикой на Английской набережной. Официально экскурсия заканчивается в полдень, но мы будем рады заказать для вас на следующую ночь гостиницу в Ницце или любом другом городе на Французской или Итальянской Ривьере. Если вы захотите остаться в этом регионе ещё на какое-то время, мы можем рассказать вам о том, что там можно посмотреть и в каких ресторанах поесть Мы надеемся, что вы, также как и мы, полюбили этот уголок Северной Италии и что вы вскоре вернётесь сюда снова.

A presto!
Пешие прогулки. Уровень сложности: 2 — рекомендуем иметь с собой удобную спортивную обувь или горные ботинки.

Информация
Группы минимум из 6, максимум из 12 чел. В стоимость тура входит размещение (сельская гостиница в Ланге, прелестный B&B в деревне на вершине холма возле побережья в Приморских Альпах), все экскурсии, дегустации вина и сыра, 2 обеда, 2 ужина, экскурсионное обслуживание (гид/водитель) и транспорт.

Время проведения
По запросу; мы рекомендуем весну или осень.

Примечания к туру
В этот тур хорошо ехать весной или осенью. С апреля по июль цветут дикорастущие цветы в полях, с сентября по ноябрь можно наблюдать за сбором урожая винограда и пробовать блюда со знаменитыми пьемонтскими трюфелями.

Конец весны и начало лета — лучшее время для прогулок по Приморским Альпам с их замечательной эндемичной флорой. Мы можем организовать более длительные туры для любителей активного отдыха.

В любом из предлагаемых для туров регионах мы можем организовать кулинарные классы.